Prohlášení generála Armády spásy k teroristickému útoku v Manchesteru

Mou ženu, komisařku Silvii, a mě velmi zarmoutila zpráva o včerejším teroristickém útoku na koncertu v Manchesteru. Víme, že členové Armády spásy a přátelé se k nám připojí v modlitbách za pozůstalé všech, kdo při útoku přišli o život a za duchovní uzdravení těch, kdo se stali svědky těchto strašných událostí.
Není vhodná chvíle na zjednodušená prohlášení či sentimentální citáty. Stejně jako mnoho lidí i já mám problém spatřovat ve smrti mladých nevinných lidí boží záměr. Písmo mě však ujišťuje, že Bůh je s námi i v nejtemnějších dobách. Žalm 46 nám připomíná: „Bůh je naše útočiště, naše síla, pomoc v soužení vždy velmi osvědčená. Proto se bát nebudeme, byť se převrátila země a základy hor se pohnuly v srdci moří (2,3). Ve dnech jako tento, kdy se zdá, že svět se hroutí, se budu spolu s ostatními ještě více upínat k naší „pomoci v soužení vždy velmi osvědčené.“

Nemohu pochopit, že se nevinní mladí lidé vydali na koncert a již se nevrátili. Soucítím se všemi, koho události v Manchesteru postihly a s mnoha dalšími, jejichž všední životy jsou poznamenané strachem v důsledku činů několika pomýlených lidí, kteří obludně překrucují víru, jejímiž jsou údajnými zastánci.

Rád bych jako mnoho jiných hlasů zdůraznil, že včerejší tragédie začala odporným činem jednoho člověka, následovalo však tisíce činů lásky a obětavosti, když lidé z Manchesteru a mimo něj reagovali péčí a soucitem. Naše vlastní týmy Armády spásy se tohoto úsilí zúčastnily poskytováním praktické a pastorační podpory úžasným členům záchranných složek. Děkuji Bohu za ně za všechny.

Nyní je třeba si připomínat poslední dar, který Ježíš dal učedníkům, než sám sebe vydal na smrt. „Pokoj vám zanechávám, svůj pokoj vám dávám“ (Jan 14,27). Ať se nám v těchto těžkých dnech dostává tohoto pokoje. Ať se ho pokoušíme sdílet s přáteli, s rodinou, kolegy i širším světem.

Bůh vám žehnej,

André Cox
Generál